洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Cold / Maroon5 feat. Future (マルーン5 ft.フューチャー)

sponsored

Maroon5(マルーン5)の Cold  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Maroon5(マルーン5)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

 Coldってどんな曲?

Cold の英語歌詞と和訳

[Adam Levine:]
Cold enough to chill my bones
僕の骨を凍てつけるほどの冷たさ
It feels like I don't know you anymore
まるで僕はもう君を知らないみたいな気分さ
I don't understand why you're so cold to me
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ
With every breath you breathe
君の吐息のすべてが冷たい
I see there's something going on
何かが起こっているんだってわかるよ
I don't understand why you're so cold
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ

Are we taking time or a time out?
僕たちは時間がかかるのか、それとももう終わりなのか?
I can't take the in between
僕はどっちつかずではいられないよ
Asking me for space here in my house
僕の家のここに空間を求められても
You know how to fuck with me
君は僕とのやり方をわかってるだろう
Acting like we're not together
僕たちはもう一緒にいないみたいに振舞って
After everything that we've been through
僕たちがすべてをやり切った後
Sleeping up under the covers
ベッドカバーの下で眠るんだ
How am I so far away from you?
僕はどれくらい遠く、君から離れてるんだい?

Distant when we're kissing
僕たちがキスをするときの距離
Feel so different
すごく違和感を感じるんだ
Baby, tell me how did you get so…
ベイビー、教えてくれないか、どうして君はそんな風に、、、

Cold enough to chill my bones?
僕の骨を凍てつけるほどの冷たさ?
It feels like I don't know you anymore
まるで僕はもう君を知らないみたいな気分さ
I don't understand why you're so cold to me
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ
With every breath you breathe
君の吐息のすべてが冷たい
I see there's something going on
何かが起こっているんだってわかるよ
I don't understand why you're so cold, yeah
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ、ねえ

Whoa, yeah
ああ、そうさ
Whoa, yeah
ああ、そうなんだ
I don't understand why you're so cold
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ

What you holdin' on, holdin' on for?
君は何のために耐えてるんだい、何のために?
If you wanna leave just leave
もし行きたいなら、ただ立ち去ればいい
Why you wanna bite your tongue for?
どうして、君は舌を噛みたいくらい悔しいんだい?
The silence is killing me
沈黙が僕を苦しめる
Acting like we're not together
僕たちはもう一緒にいないみたいに振舞って
If you don't want this, then what's the use?
もし君がこれを欲しくないなら、使い道は何だって言うんだい?
Sleeping up under the covers
ベッドカバーの下で眠るんだ
How am I so far away from you?
僕はどれくらい遠く、君から離れてるんだい?

Distant, oh, when we're kissing, yeah
距離、ああ、僕たちがキスをするときの距離、そうさ
Feel so different, yeah.
すごく違和感を感じるんだ
Baby, tell me how did you get so...
ベイビー、教えてくれないか、どうして君はそんな風に、、、

Cold enough to chill my bones?
僕の骨を凍てつけるほどの冷たさ?
It feels like I don't know you anymore
まるで僕はもう君を知らないみたいな気分さ
I don't understand why you're so cold to me
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ
With every breath you breathe
君の吐息のすべてが冷たい
I see there's something going on
何かが起こっているんだってわかるよ
I don't understand why you're so cold, yeah
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ、ねえ

[Adam Levine (Future):]
Whoa, yeah
Whoa, yeah
I don't understand why you're so cold, yeah
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ、ねえ
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
I don't understand why you're so cold
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ

[Future:]
Never thought that you were like this
君がこんな風だなんて思いもしなかったんだ
I took the tag off and made you priceless
タグを取り去って、君をプライスレスにしたんだ
I just spent half a mill' on a chandelier
ちょうどシャンデリアに50万費やしたんだ
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
そして今、君は電気のスイッチみたいに、簡単に僕を切ろうとしている、そうさ
Tryna stay, and I leave
留まろうとするなら、僕が去るよ
Saying that you need some time to breathe
君は時々呼吸が必要だって言うけれど
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
僕はその4文字の言葉について一晩中考えていたんだ
But the four letter word don't sleep
でもその4文字の言葉は眠らない

We goin' two separate ways
僕たちは別々の道に進んだ
You ain't been actin' the same
もう君は同じようには振舞わないね
You gotta go, but where your heart used to be
君は行くべきだ、でも君の心があった場所で
You gold dig every day
僕は毎日、君という金を掘り起こすだろう
I switched the four door to the two door
僕は4ドアの車を2ドアの車に変えたんだ
'Cause I can't let my driver hear what you say
だって君の言う事を、もうドライバーは聞けないから
Girl, I tried to give you space
ねえ君、僕は君に居場所を作ってあげようとしたんだ

[Adam Levine:]
Baby, tell me how did you get so
ベイビー、教えてくれないか、どうして君はそんな風に、、、
Cold enough to chill my bones?
僕の骨を凍てつけるほどの冷たいんだい?
It feels like I don't know you anymore
まるで僕はもう君を知らないみたいな気分さ
I don't understand why you're so cold to me
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ
With every breath you breathe
君の吐息のすべてが冷たい
I see there's something going on
何かが起こっているんだってわかるよ
I don't understand why you're so cold
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ

[Adam Levine (Future):]
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa, yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa, yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
I don't understand why you're so cold, yeah
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ、ねえ
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa, yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
Whoa, yeah
(So tough, it's a cold world)
(すごく厳しい、冷たい世界だ)
I don't understand why you're so cold
どうして君がそんなにも僕に冷たくするのかわからないよ

Cold (feat. Future)

Cold (feat. Future)

  • マルーン5
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes