洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Gorgeous / Taylor Swift(テイラースウィフト)

sponsored

Taylor Swift(テイラー・スウィフト) の Gorgeous の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Gorgeousってどんな曲?

Gorgeousの英語歌詞と和訳

Gorgeous
ゴージャス

You should take it as a compliment
あなたはそれを賛辞として受け取らなきゃいけないのよ
That I got drunk and made fun of the way you talk
私が酔って、あなたの話し方をからかったことを
You should think about the consequence
あなたはその結果について考えなきゃいけないのよ
Of your magnetic field being a little too strong
あなたの魅力が少し強すぎることについての
And I got a boyfriend, he's older than us
私はボーイフレンドができたの、彼は私たちより年上なのよ
He's in the club doing, I don't know what
彼はクラブにいて、私にはわからないの
You're so cool, it makes me hate you so much (I hate you so much)
あなたはとてもクールだけど、だから私はあなたを嫌いになるの(あなたが大嫌い)

Whisky on ice, Sunset and Vine
ウイスキーをロックで、夕暮れとブドウの木々
You've ruined my life, by not being mine
あなたは私の人生を台無しにしたのよ、私のものにならないことで

You're so gorgeous
あなたはとてもゴージャス
I can't say anything to your face
あなたの顔に文句のつけようがないわ
'Cause look at your face
だって、自分の顔を見てみてよ
And I'm so furious
私はすごく怒ってるの
At you for making me feel this way
あなたに対して、私にこんな風に感じさせるなんて
But what can I say?
でも、私に何が言えるっていうの?
You're gorgeous
あなたってゴージャスなの

You should take it as a compliment
あなたはそれを賛辞として受け取らなきゃいけないわ
That I'm talking to everyone here but you (but you, but you)
あなた以外みんなに話しかけていることについて(あなた以外、あなた以外)
And you should think about the consequence
あなたはその結果について考えなきゃいけないのよ
Of you touching my hand in a darkened room (dark room, dark room)
暗くなる部屋の中で私の手に触れることの(暗い部屋で、暗い部屋で)
If you got a girlfriend, I'm jealous of her
もしあなたにガールフレンドができたら、私は彼女嫉妬するわ
But if you're single that's honestly worse
でももしあなたがシングルなら、正直そっちの方が悪いわね
'Cause you're so gorgeous it actually hurts
だって、あなたはとてもゴージャスで、そのことが私を傷つけるの
(Honey, it hurts)
(ハニー、それって傷つくのよ)

Ocean blue eyes looking in mine
海のような深い青の瞳が私を見つめたら
I feel like I might sink and drown and die
私はきっと、沈んで、溺れて、死んでしまうような気がするの

You're so gorgeous
あなたはとてもゴージャス
I can't say anything to your face
あなたの顔に文句のつけようがないわ
'Cause look at your face
だって、自分の顔を見てみてよ
And I'm so furious
私はすごく怒ってるの
At you for making me feel this way
あなたに対して、私にこんな風に感じさせるなんて
But what can I say?
でも、私に何が言えるっていうの?
You're gorgeous
あなたってゴージャスなの

You make me so happy it turns back to sad
あなたは私をとても幸せにしてくれるけど、それが逆に悲しくなるの
There's nothing I hate more than what I can't have
私が手に入れられないこと以上に嫌なことってないわ
You are so gorgeous it makes me so mad
あなたはとてもゴージャス、でもそれが私を狂わせるの
You make me so happy it turns back to sad
あなたは私をとても幸せにしてくれるけど、それが逆に悲しくなる
There's nothing I hate more than what I can't have
私が手に入れられないこと以上に嫌なことってないわ
Guess I'll just stumble on home to my cats
想像してみて、家の中でただ猫につまずくだけ
Alone, unless you wanna come along, oh…
たった一人で、あなたが来てくれない限りは、ああ、、、

You're so gorgeous
あなたはとてもゴージャス
I can't say anything to your face
あなたの顔に文句のつけようがないわ
'Cause look at your face
だって、自分の顔を見てみてよ
And I'm so furious
私はすごく怒ってるの
At you for making me feel this way
あなたに対して、私にこんな風に感じさせるなんて
But what can I say?
でも、私に何が言えるっていうの?
You're gorgeous
あなたってゴージャスなの

You make me so happy it turns back to sad
あなたは私をとても幸せにしてくれるけど、それが逆に悲しくなる
There's nothing I hate more than what I can't have
私が手に入れられないこと以上に嫌なことってないわ
You are so gorgeous it makes me so mad
あなたはとてもゴージャス、でもそれが私を狂わせるの
You're gorgeous
あなたってゴージャスなの
You make me so happy it turns back to sad
あなたは私をとても幸せにしてくれるけど、それが逆に悲しくなる
There's nothing I hate more than what I can't have
私が手に入れられないこと以上に嫌なことってないわ
You are so gorgeous it makes me so mad
あなたは私をとても幸せにしてくれるけど、それが逆に悲しくなる
You're gorgeous
あなたってゴージャスね