洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Hotline Bling / Drake(ドレイク)

sponsored

Drake(ドレイク)の Hotline Bling の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Drake(ドレイク)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Hotline Bling ってどんな曲?

Hotline Bling の英語歌詞と和訳

You used to call me on my
よく電話をかけてくれていたよな
You used to, you used to
あの頃は
Yeah
そう


You used to call me on my cell phone
俺のケイタイに電話をかけてくれていたよな
Late night when you need my love
夜遅くても俺の愛がほしいとき
Call me on my cell phone
俺の携帯に電話をかけてくれていた
Late night when you need my love
夜遅くてもさみしくなったら
And I know when that hotline bling
俺と君のホットラインだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけ
I know when that hotline bling
分かってるんだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけだって


Ever since I left the city,
俺が町を離れてから
You got a reputation for yourself now
君は名声を手に入れた
Everybody knows and I feel left out
みんな知っていたんだよな 置いていかれた気分だよ
Girl you got me down, you got me stressed out
君は俺を落ち込ませ イライラさせる
'Cause ever since I left the city,
だって俺が町を離れてから
you started wearing less and goin' out more
露出は激しくなり 出かけることが増えただろ
Glasses of champagne out on the dance floor
ダンスフロアに散らかったシャンパンのグラス
Hangin' with some girls I've never seen before
君と一緒なのは俺が見たこともないような女の子たち


You used to call me on my cell phone
俺のケイタイに電話をかけてくれていたよな
Late night when you need my love
夜遅くても俺の愛がほしいとき
Call me on my cell phone
俺の携帯に電話をかけてくれていた
Late night when you need my love
夜遅くてもさみしくなったら
And I know when that hotline bling
俺と君のホットラインだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけ
I know when that hotline bling
分かってるんだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけだって


Ever since I left the city, you, you, you
俺が町を離れてから君は
You and me we just don't get along
君と俺はうまくいかなくなったよな
You make me feel like I did you wrong
君といると俺が間違っているかのような気がするんだ
Going places where you don't belong
君の居場所でないところに行くだけなのに
Ever since I left the city,
俺が町を離れてから
you, you got exactly what you asked for
君は求めていたものを手に入れた
Running out of pages in your passport
パスポートのページがもういっぱいで
Hanging with some girls I've never seen before
俺が見たこともないような女の子たちと出かけていく


You used to call me on my cell phone
俺のケイタイに電話をかけてくれていたよな
Late night when you need my love
夜遅くても俺の愛がほしいとき
Call me on my cell phone
俺の携帯に電話をかけてくれていた
Late night when you need my love
夜遅くてもさみしくなったら
And I know when that hotline bling
俺と君のホットラインだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけ
I know when that hotline bling
分かってるんだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけだって


These days, all I do is
この頃俺がすることといえば
Wonder if you're bendin' over backwards for someone else
君が他の男のために尽くしてるのか
Wonder if you're rollin' up a backwoods for someone else
そいつとマリファナやってるのかって考えることくらい
Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else
俺が教えたことだけど 他の男となると不快だ
You don't need no one else
他には誰もいらないだろう
You don't need nobody else, no
他の男なんていらないだろう、なあ
Why you never alone
どうして一人でいられないんだ?
Why you always touching road
どうしていつも遊び歩く?
Used to always stay at home, be a good girl
昔はいつもおりこうで お家で留守番できただろう?
You was in a zone, yeah
そういう子だったよな?なあ
You should just be yourself
君は君のままでいるべきだ
Right now, you're someone else
それが今じゃ知らないヤツだ


You used to call me on my cell phone
俺のケイタイに電話をかけてくれていたよな
Late night when you need my love
夜遅くても俺の愛がほしいとき
Call me on my cell phone
俺の携帯に電話をかけてくれていた
Late night when you need my love
夜遅くてもさみしくなったら
And I know when that hotline bling
俺と君のホットライン
That can only mean one thing
その意味はひとつだけ
I know when that hotline bling
分かってるんだ
That can only mean one thing
その意味はひとつだけだって


Ever since I left the city
俺が町を離れてからさ