洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】I Shot The Sheriff / Eric Clapton(エリッククラプトン)

sponsored

Eric Clapton(エリック・クラプトン)の I Shot The Sheriff の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Eric Clapton(エリック・クラプトン)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

I Shot The Sheriff ってどんな曲?

I Shot The Sheriff の英語歌詞と和訳

I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ。
I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ。

All around in my home town
僕の地元中で
They're trying to track me down.
ヤツらが僕を見つけ出そうとしてる。
They say they want to bring me in guilty
僕に有罪判決が下って欲しいって言ってる
For the killing of a deputy,
代理人を殺した罪で、
For the life of a deputy.
代理人の人生の代償として。
But I say:
でも僕はこう言うんだ

I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense.
僕は保安官を撃った、でもそれは正当防衛だったと心から言える。
I shot the sheriff, and they say it is a capital offense.
僕は保安官を撃った、そしてヤツらはそれが死罪だと言うんだ。

Sheriff John Brown always hated me;
保安官のジョン・ブラウンは常に僕を嫌っていた
For what I don't know.
なぜなのか僕はわからないけど。
Every time that I plant a seed
僕が種を植えると毎回
He said, "Kill it before it grows."
彼は言ったんだ「育つ前に殺す」って。
He said, "Kill it before it grows."
「育つ前に殺す」って言ったんだ。
I say:
僕はこう言うんだ

I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense.
僕は保安官を撃った、でもそれは正当防衛だったと心から言える。
I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense.
僕は保安官を撃った、でもそれは正当防衛だったと心から言える。

Freedom came my way one day
ある日自由が手に入って
And I started out of town.
街から離れるようになった。
All of a sudden I see sheriff John Brown
不意に保安官のジョン・ブラウンが
Aiming to shoot me down.
僕を撃ち落とそうと狙っているのがわかる。
So I shot, I shot him down.
だから僕は撃ったんだ、彼を撃ち落としたんだ。
I say:
僕はこう言うんだ

I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ。
I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ。

Reflexes got the better of me
反射神経のほうが勝ってしまった
And what is to be must be.
そしてそれはそうならざるを得ないことなんだ。
Every day the bucket goes to the well,
日々バケツは井戸に向かうけど、
But one day the bottom will drop out,
ある日底が抜けてしまうだろう、
Yes, one day the bottom will drop out.
そう、いつか底は抜けてしまうんだ。
But I say:
でも僕はこう言うんだ

I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy, oh no.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ、違うんだ。
I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy, oh no.
僕は保安官を撃った、でも代理人は撃ってないんだ、違うんだ。