洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Knowing Me, Knowing You / ABBA (アバ)・Mamma Mia! Here We Go(マンマ・ミーア! ヒア・ウィー・ゴー)

sponsored

ABBA (アバ)・Mamma Mia! Here We Go(マンマ・ミーア! ヒア・ウィー・ゴー)サウンドトラックに収録されている Knowing Me, Knowing You の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。ABBA (アバ)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Knowing Me, Knowing You ってどんな曲? 

Knowing Me, Knowing You の英語歌詞と和訳

[Jeremy Irvine]
No more carefree laughter
もう屈託ない笑いは聞こえない
Silence ever after
あの時からずっと静寂のまま
Walking through an empty house
空っぽになった家の中を歩いたら
Tears in my eyes
涙がこぼれてきたよ
Here is where the story ends
これが物語の終わり
This is goodbye
これでさよならなんだ

[Lily James & Jeremy Irvine]
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
There is nothing we can do
私達に出来ることはもう何もない
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
We just have to face it
私達は向き合わなければいけない
This time we’re through
過ごしてきたこの時間を
(This time we're through This time we're really through
This time we're through We're really through)
₍一緒に過ごしてきたこの時間を)
Breaking up is never easy, I know
別れるのは簡単じゃない、分かってる
But I have to go
でも前に進まなければいけない
(I have to go This time, I have to go This time, I know)
₍今、今、もう行かなければいけない、分かってる)
Knowing me, knowing you
自分のことも、あなたのことも理解している
It’s the best I can do
これが自分に出来る最善の道

[Pierce Brosnan & Amanda Seyfried]
Memories, good days, bad days
思い出、楽しかった日々、苦しかった日々
They’ll be with me always
これからもいつも思い出すだろう
In these old familiar rooms
2人で暮らし慣れたこの部屋も
Children would play
子供たちはここで遊んでいた
Now there’s only emptiness
なのに今は空虚しかない
Nothing to say
言葉もない

[Lily James & Jeremy Irvine]
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
There is nothing we can do
私達に出来ることはもう何もない
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
We just have to face it
私達は向き合わなければいけない
This time we’re through
過ごしてきたこの時間を
(This time we're through This time we're really through
This time we're through We're really through)
₍一緒に過ごしてきたこの時間を)
Breaking up is never easy, I know
別れるのは簡単じゃない、分かってる
But I have to go
でも前に進まなければいけない
(I have to go This time, I have to go This time, I know)
₍今、今、もう行かなければいけない、分かってる)
Knowing me, knowing you
自分のことも、あなたのことも理解している
It’s the best I can do
これが自分に出来る最善の道

[Lily James & Jeremy Irvine]
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
There is nothing we can do
私達に出来ることはもう何もない
Knowing me, knowing you (ah-haa)
自分のことも、あなたのことも理解している
We just have to face it
私達は向き合わなければいけない
This time we’re through
過ごしてきたこの時間を
(This time we're through This time we're really through
This time we're through We're really through)
₍一緒に過ごしてきたこの時間を)
Breaking up is never easy, I know
別れるのは簡単じゃない、分かってる
But I have to go
でも前に進まなければいけない
(I have to go This time, I have to go This time, I know)
₍今、今、もう行かなければいけない、分かってる)
Knowing me, knowing you
自分のことも、あなたのことも理解している
It’s the best I can do
これが自分に出来る最善の道