洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Last Christmas / Wham! (ワム!)

sponsored

 Wham! (ワム!)の Last Christmas の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。 Wham! (ワム!)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Last Christmasってどんな曲?

Last Christmasの英語歌詞と和訳

[Chorus (2x):]
Last Christmas
去年のクリスマスは
I gave you my heart
君に愛を捧げたのに
But the very next day you gave it away.
すぐ次の日、それを捨ててしまった
This year
今年は
To save me from tears
泣かないように
I'll give it to someone special.
誰か特別な人に、自分を捧げるんだ
Once bitten and twice shy
一度失敗すると、乗り気になれなくて
I keep my distance
距離を取ってる
But you still catch my eye.
だけど、まだ君が気になるんだ
Tell me, baby,
教えてよ、ベイビー
Do you recognize me?
僕に気づいてる?
Well,
もう
It's been a year,
一年になるんだ
It doesn't surprise me
驚きはしないけど

(Merry Christmas)
メリークリスマス
I wrapped it up and sent it
ラッピングして、送ったよ
With a note saying, "I love you,"
愛してるってメモして
I meant it
本気だったんだ
Now I know what a fool I've been.
わかってる、僕がどんなにバカだってこと
But if you kissed me now
だけど今キスしてくれたら
I know you'd fool me again.
また振り回されてしまうかも
[Chorus 2x]
Oh, oh, baby.
ああ、ベイビー
A crowded room,
混み合った部屋で
Friends with tired eyes.
疲れた目をした友達
I'm hiding from you
君から隠れてる
And your soul of ice.
それと君の冷たい心からも
My god I thought you were someone to rely on.
ああ、君は信じられる人だと思ってたけど
Me? I guess I was a shoulder to cry on.
僕?僕はただ慰めだったんだ
A face on a lover with a fire in his heart.
心の中に火を灯して、恋人の顔をしてる


A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo.
気持ちを隠してたけど、君は僕の心を引き裂いたよ
Now I've found a real love, you'll never fool me again.
今、僕は本当の愛を見つけたから、僕をもう騙せない
[Chorus 2x]
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)
心の中に火を灯して、恋人の顔をしてる
A man under cover but you tore him apart
気持ちを隠してたけど、君は僕の心を引き裂いたよ
Maybe next year I'll give it to someone
きっと来年は、愛を他の誰かにあげるさ
I'll give it to someone special.
誰か特別な人にね
Special...
特別な
Someone...
特別な人に