洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Mad / Ne-Yo (ニーヨ)

sponsored

NE-YO(ネーヨ) の Madの英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。NE-YO(ネーヨ)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Madってどんな曲? 

Madの英語歌詞と和訳

Oh, oh, oh,
オーオーオー
Oh, oh, ummm
オーオー、ンーンーンー
She's staring at me, I'm sitting wondering what she's thinking
彼女が俺をじっと見てて、俺は座りながら、彼女は何考えてるんだろって考える
Ummm nobody's talking, 'cause talking just turns into screaming (oh,)
うーん、どちらも話さないんだ、だって話が叫び声に変わるからさ
And now as I'm yelling over her, she yelling over me,
そして俺は彼女に怒鳴るし、彼女は俺に怒鳴る
All that that means is neither of us are listening,
どっちもお互いのことを、聞いてないんだ
And what's even worse, that we don't even remember why we're fighting
そしてもっと悪いことに、お互いに何で喧嘩してんのか覚えてすらいないんだ
So both of us are mad for nothing (fighting for),
だから、俺たちどちらも意味なく腹が立ってる(喧嘩してる)
Nothing (crying for),
意味なく(叫んでる)
Nothing (ooh,h)
意味なく(ああ)
But we won't let it go for nothing (don't let for),
だけど、俺たちは意味なく流そうとしない(しない)
Nothing.
意味ないよな
It should be nothing
なんてことないはずなのに
To a love like what we got oh, baby
俺らの愛にはね、ベイビー


I know sometimes it's gonna rain,
分かってるんだ、たまには雨が降るってこと
But baby can we make up now
だけど、ベイビー、仲直りしないか
'cause I can't sleep through the pain (can't sleep through the pain)?
痛みの中では眠れないんだよ(痛くて眠れない)
Girl I don't wanna go to bed mad at you
なあ、君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me
俺に腹を立てながら眠って欲しくない
No I don't wanna go to bed mad at you
ああ、君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, no)
俺に腹を立てながら眠って欲しくない(ああ、そうだ)
Umm
うーん
And it gets me upset girl when you're constantly accusing
そんなに俺のこと責めるなよ、イライラしてくる
(asking questions like you already know)
(もう分かってるように質問するのも)
We're fighting this war, baby, when both of us are losing
俺らはこの戦争を戦ってるんだ、どっちも負けながら
(this ain't the way that love is supposed to go. What happened to working it out?)
俺らの愛はこんな風に進むはずじゃない。うまくいくと思ってたのに何が起きたんだよ
We fall into this place where you ain't backing down, and I ain't backing down,
お互い譲れない場所にはまってしまったよ
So what the hell do we do now?
じゃあ、一体これからどうしようか
It's all for nothing (fighting for)
意味なんてないんだよ(喧嘩する)


Nothing (crying for),
意味なく(叫んでる)
Nothing... (ooh,h)
意味なく(ああ)
We won't let it go for nothing (don't let for),
だけど、俺たちは意味なく流そうとしない(しない)
Nothing.
意味ないよな
It should be nothing
なんてことないはずなのに
To a love like what we got oh, baby
俺らの愛にはね、ベイビー
I know sometimes it's gonna rain (Oh, it's gonna rain),
分かってるんだ、たまには雨が降るってこと(雨が降る)
But baby can we make up now
だけど、ベイビー、仲直りしないか
'cause I can't sleep through the pain (can't sleep through the pain)?
痛みの中では眠れないんだよ(痛くて眠れない)
Girl I don't wanna go to bed mad at you
なあ、君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me
俺に腹を立てながら眠って欲しくない(ああ、そうだ)
No I don't wanna go to bed mad at you
君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, no)
俺に腹を立てながら眠って欲しくない(ああ、そうだ)
Oh, baby this love ain't gon' be perfect (perfect, perfect oh, no)
ベイビー、この愛は完璧にはならないよ(完璧にはね)
And just how good it's gonna be
きっとうまくいくよ

We can fuss and we can fight
俺たち、腹を立てたり、喧嘩したりするけど
Long as everything is alright
二人の全てがうまくいってる限り
Between us before we go to sleep...
眠る前に
Baby we're gonna be...
ベイビー、眠る前に
Happy....
幸せになろうぜ
Oh, ....oh,
オーオー
Baby, I know sometimes it's gonna rain (it's gonna rain),
分かってるんだ、たまには雨が降るってこと(雨が降る)
But baby can we make up now (can we make up now?)
だけど、ベイビー、仲直りしないか
'cause I can't sleep through the pain (can't sleep through the pain)?
痛みの中では眠れないんだよ(痛くて眠れない)
Girl I don't wanna go to bed mad at you
なあ、君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me
俺に腹を立てながら眠って欲しくない
No I don't wanna go to bed mad at you
君に腹を立てながら眠りたくない
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, no, no, no)
俺に腹を立てながら眠って欲しくない 

Mad

Mad

  • Ne-Yo
  • R&B/ソウル
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes