洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


▼▼▼ アーティスト / 曲名検索 ▼▼▼


【洋楽歌詞和訳】My Gospel/Charlie Puth(チャーリープース)



スポンサードリンク


Charlie Puth(チャーリー・プース) の My Gospel の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。アルバム「Nine Track Mind」にも収録されている曲です。

 My Gospelってどんな曲?

My Gospelの英語歌詞と和訳

I'd stroll into a bank and put a ski mask on
ふらりと銀行に立ち入って、スキーマスクを着けて
And walk out with a million bucks
100万ドルとともに立ち去る
Then I'd burn it in a pile out on your front lawn
そして君の家の前庭で、山積みにして焼くんだ
Just to prove it didn't mean that much
ただ、そんな物にはたいした意味がなかったってことを証明するためにね
I'd sell everything I own, take a pile of cash
僕が持っているもの全てを売るよ、そして札束を手に入れるんだ
Walk into the casino, bet it all on black
カジノに行って、黒に全てを賭けよう
Then blow all of my winnings on a limousine
そして僕が勝った金すべてでリムジンを買って
To make out with you in the back, hey
後部座席で君といちゃいちゃするんだ、どうだい

I'm not afraid to look insane
狂っているように見られても恐くないんだ
'Cause I'm crazy about you
なぜって、僕は君に夢中だからさ

There's nothing that I won't do
僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ
Throw away my pride for you
君のためにプライドなんか投げ捨てたよ
Just to make you love me, want me, trust me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を欲しがるよう、信じるようにさせるんだ
Baby, I know I'm not ashamed
ベイビー、僕は恥ずかしくなんかないんだ
Just need you and I could care less
ただ君が必要で、僕はそんな事気にもしないんだ
If everyone knows that I'm your fool
皆が、僕が君の虜だって知っているかどうかなんて
Girl there's nothing I won't do
ねえ、僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ

I'd buy a couple red-eye one-way tickets to Paris doing first class ride
パリ行きの深夜便ファーストクラスの片道チケットを2枚買って
Then I'd carry your body to the top of the tower to kiss your lips at midnight
深夜に君をエッフェル塔の頂上に連れて行って、キスをしよう
Then we'll wander through the streets, and drink champagne
その後、散歩して、シャンパンを飲んで
Get drunk and start singing in the pouring rain
酔っぱらって、雨の中で歌い始めるんだ
I'll a capella karaoke "Sexy Thing", 'cause, baby, I feel no shame
アカペラで「セクシー・シング」という曲を歌うよ、だってベイビー、ちっとも恥ずかしくないんだ
Say this whole world can know you're all I need
僕に必要な物は君だけだと、この世界のすべてが知っているとしよう
'Cause, baby, some day I'll drop and hit one knee and tell you
ベイビー、いつか片膝ついて跪き、君に伝えよう

I'm not afraid to change your name
君の名前を変える事なんかちっとも恐くないんだ
'Cause I'm crazy about you
なぜなら、僕は君に夢中だからさ

There's nothing that I won't do
僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ
Throw away my pride for you
君のためにプライドなんか投げ捨てたよ
Just to make you love me, want me, trust me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を欲しがるよう、信じるようにさせるんだ
Baby, I know I'm not ashamed
ベイビー、僕は恥ずかしくなんかないんだ
Just need you and I could care less
ただ君が必要で、僕はそんな事気にもしないんだ
If everyone knows that I'm your fool
皆が、僕が君の虜だって知っているかどうかなんて
Girl there's nothing I won't do
ねえ、僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ

Throw myself out of a jet airplane
ジェット飛行機から飛び降りて
Hundred feet a second just screaming your name
秒速100フィートで降下しながらただ君の名前を叫ぶんだ
I'd steal a cop car turn the blue lights on
パトカーを盗んで、青いライトを点けて
Pick you up and drive it around ‘til dawn
君を拾って、夜明けまであちこちドライブするんだ
I'm not afraid to look insane
狂っているように見られても恐くないんだ
'Cause I'm crazy about you
なぜって、僕は君に夢中だからさ

Oh, oh, oh I'm not afraid to look insane
狂っているように見られても恐くないんだ
'Cause I'm crazy, crazy, crazy
なぜなら、僕は君に夢中さ、クレイジーなんだ


There's nothing that I won't do
僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ
Throw away my pride for you
君のためにプライドなんか投げ捨てたよ
Just to make you love me, want me, trust me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を欲しがるよう、信じるようにさせるんだ
Baby, I know I'm not ashamed
ベイビー、僕は恥ずかしくなんかないんだ
Just need you and I could care less
ただ君が必要で、僕はそんな事気にもしないんだ
If everyone knows that I'm your fool
皆が、僕が君の虜だって知っているかどうかなんて
Girl there's nothing I won't do
ねえ、僕にできない事なんか何もないんだ
Just to make you love me, love me, love me
ただ、君が僕を愛するようにするんだ、僕を愛するよう、愛するように仕向けるんだ
Baby
ベイビー

My Gospel

My Gospel

  • チャーリー・プース
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes