洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Photograph / Ed Sheeran(エドシーラン)

sponsored

Ed Sheeran(エド・シーラン) の Photograph  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。アルバム「x(マルティプライ)」にも収録されている曲です。Amazon Musicで好きな洋楽アーティストをチェック!

Photograph ってどんな曲? 

Photographの英語歌詞と和訳

Loving can hurt
愛することで
Loving can hurt sometimes
傷付くこともある
But it's the only thing that I know
でも 僕に分かるのはそれだけ
When it gets hard
辛いときだって
You know it can get hard sometimes
辛くなるときだってあるけど
It is the only thing that makes us feel alive
それだけが 生きてる実感をくれる

We keep this love in a photograph
僕達の愛は 写真にしまっておこう
We made these memories for ourselves
この思い出は 二人だけのもの
Where our eyes are never closing
眠らない場所では
Hearts are never broken
心が壊れることもない
Times forever frozen still
時は永遠に止まったまま

So you can keep me
僕をしまっておいて
Inside the pocket
その破れたジーンズの
Of your ripped jeans
ポケットの中に
Holdin' me closer
抱き寄せて
'Til our eyes meet
目が合うまで
You won't ever be alone
君を一人にはしない
Wait for me to come home
帰るまで待っててよ

Loving can heal
愛することで
Loving can mend your soul
魂が癒えることもある
And it's the only thing that I know (know)
僕に分かるのはそれだけ
I swear it will get easier
絶対に大丈夫
Remember that with every piece of ya
全身でそのことを覚えていて
And it's the only thing we take with us when we die
死ぬときも それだけがあればいいんだ

We keep this love in this photograph
僕達の愛を この写真にしまっておこう
We made these memories for ourselves
この思い出は 二人だけのもの
Where our eyes are never closing
眠らない場所では
Hearts are never broken
心が壊れることもない
Times forever frozen still
時は永遠に止まったまま

So you can keep me
僕をしまっておいて
Inside the pocket
その破れたジーンズの
Of your ripped jeans
ポケットの中に
Holdin' me closer
抱き寄せて
'Til our eyes meet
目が合うまで
You won't ever be alone
君を一人にはしない

And if you hurt me
君に傷つけられても
That's OK, baby, only words bleed
大丈夫だよ 血を流すのは言葉だけ
Inside these pages you just hold me
このページの中 君は僕を抱き締める
And I won't ever let you go
君を手放しはしない

Wait for me to come home [4x]
帰るまで待ってて

Oh you can fit me
僕をしまっておいて
Inside the necklace you got when you were 16
16歳のときにあげたネックレスの中に
Next to your heartbeat
君の鼓動のとなりが
Where I should be
僕の居場所
Keep it deep within your soul
君の魂の深いところに

And if you hurt me
君に傷つけられても
That's OK, baby, only words bleed
大丈夫だよ 血を流すのは言葉だけ
Inside these pages you just hold me
このページの中 君は僕を抱き締める
And I won't ever let you go
君を手放しはしない

When I'm away
離れてるときは
I will remember how you kissed me
君のキスを思い出すよ
Under the lamppost
街灯の下で
Back on 6th street
6番通りで
Hearing you whisper through the phone,
君が電話越しに囁くんだ
"Wait for me to come home."
「帰るまで待ってて」

 

Photograph

Photograph

  • エド・シーラン
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes