洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Pray For Me / The Weeknd(ザ・ウィークエンド)with Kendrick Lamar

sponsored

The Weeknd(ザ・ウィークエンド)with Kendrick Lamar(ケンドリック・ラマー)の Pray For Me  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。The Weeknd(ザ・ウィークエンド)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Pray For Me ってどんな曲? 

Pray For Me の英語歌詞と和訳

Ooh, ooh, ooh, ooh


[The Weeknd:]
I'm always ready for a war again
戦いの準備はいつでもできてるんだ
Go down that road again
あの道を再び行く
It's all the same
いつもまったく同じさ
I'm always ready to take a life again
命を奪う準備だってできてる
You know I'll ride again
俺がまた乗るって分かってるだろ
It's all the same (ooh, ooh, ooh)
いつもまったく同じさ
Tell me who's gon' save me from myself
誰が俺を、俺自身から救ってくれるんだ
When this life is all I know
この人生しか知らないから
Tell me who's gon' save me from this hell
誰が俺を、この地獄から救ってくれるんだ
Without you, I'm all alone
君がいないとひとりぼっちだ


Who gon' pray for me?
俺のために祈ってくれるかい?
Take my pain for me?
痛みを癒してくれる?
Save my soul for me?
俺の魂を救ってくれる?
'Cause I'm alone, you see
だってひとりぼっちだから
If I'm gon' die for you
もし俺が君のために死ぬのなら
If I'm gon' kill for you
もし俺が君のために殺しをするのなら
Then I spilled this blood for you, hey
この血を君のために流すよ


[Kendrick Lamar:]
I fight the world, I fight you, I fight myself
世界と戦う 君と戦う 自分とも戦う
I fight God, just tell me how many burdens left
神とも戦うよ、だから教えて 重荷はあとどれくらいだ?
I fight pain and hurricanes, today I wept
痛みと、ハリケーンとも闘う 今日は涙が流れた
I'm tryna fight back tears, flood on my doorsteps
涙をこらえようとしてるけど 玄関は水浸し
Life a livin' hell, puddles of blood in the streets
生き地獄さ 道には血だまり
Shooters on top of the building, government aid ain't relief
ビルの上には銃を撃つヤツら 政府の援助なんかじゃ安心できない
Earthquake, the body dropped, the ground breaks
地震 落ちていく体 割れる大地
The poor run with smoke lungs and Scarface
貧しいヤツが肺に煙を満たして走る スカ―フェイスだな
Who need a hero? (Hero)
ヒーローを必要としてるのは誰だ?
You need a hero, look in the mirror, there go your hero
それは君だ 鏡をのぞき込めば ヒーローが見える
Who on the front lines at ground zero? (Hero)
グラウンド・ゼロの最前線に立っているのは誰だ?
My heart don't skip a beat, even when hard times bumps the needle
俺のハートはビビらない 辛い時期でも
Mass destruction and mass corruption
破壊に崩壊
The souls of sufferin' men
苦しむヤツらの魂
Clutchin' on deaf ears again, rapture is comin'
聞こえない耳をつかめば 歓喜の声が聞こえてくる
It's all prophecy and if I gotta be sacrificed for the greater good
すべて予言だ もっと大きな善のために俺が犠牲になるべきなら
Then that's what it gotta be
俺はなるよ


[The Weeknd:]
Who gon' pray for me?
俺のために祈ってくれるかい?
Take my pain for me?
痛みを癒してくれる?
Save my soul for me?
俺の魂を救ってくれる?
'Cause I'm alone, you see
だってひとりぼっちだから
If I'm gon' die for you
もし俺が君のために死ぬのなら
If I'm gon' kill for you
もし俺が君のために殺しをするのなら
Then I spilled this blood for you, hey
この血を君のために流すよ


Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey


Who gon' pray for me?
俺のために祈ってくれるかい?
Take my pain for me?
痛みを癒してくれる?
Save my soul for me?
俺の魂を救ってくれる?
'Cause I'm alone, you see
だってひとりぼっちだから
If I'm gon' die for you
もし俺が君のために死ぬのなら
If I'm gon' kill for you
もし俺が君のために殺しをするのなら
Then I spilled this blood for you, hey
この血を君のために流すよ


[Kendrick Lamar & The Weeknd:]
Just in case my faith go, I'll live by my own law
俺の信仰が消えちまったときのために
I'll live by my own law, I'll live by my own
俺は自分自身に従って生きる
Just in case my faith go, I'll live by my own law
俺の信仰が消えちまったときのために
I'll live by my own law, I'll live by my own
俺は自分自身に従って生きるよ