洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Queen / Shawn Mendes(ショーンメンデス)

sponsored

Shawn Mendes(ショーン・メンデス) の Queen の英語歌詞と日本語和訳をご紹介しますShawn Mendes(ショーン・メンデス) の洋楽歌詞和訳一覧はこちら 。Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。30日間の無料体験はこちら

Queen ってどんな曲?

Queen の英語歌詞と和訳

It's hard to believe you don't remember me at all
君が僕のことを覚えていないなんて信じられないよ
Am I hard to recognize?
僕って認識するのが難しいのかな
You say "Nice to meet you" every time, yeah
“はじめまして”って毎回言うよね、ああ
And I made you laugh, I still remember what I said
そして僕が笑わせたんだ、何を言ったか未だに覚えてる
Guess I shouldn't be surprised
驚いちゃいけないって想像してごらん
You say "Nice to meet you" every time
“はじめまして”って毎回言う君

I know we got a lot of mutual friends
僕たちに共通の友達がいっぱいできたね
Don't say my name, don't come up in your conversations, yeah
僕の名前は言わないでね、話題に出さないでよ、ねえ

Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう
Queen of "You think you're too cool"
クイーン・オブ“自分のことヤバいと思ってる”に
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう
The way you put yourself above me
僕よりも君自身を大切にしてる感じ
You treat me
僕のことを
Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに扱うんだ
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜いものにしてしまう
You ain't the ruler of no country
君はどこの国の統治者でもないんだ
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

I shouldn't stress about the fact that you're not impressed
君に覚えてもらえていないという事実を僕が気に病むべきではないんだ
Are you playing hard to get
気のないフリをしてるのかな
Or maybe you're not interested
それか多分興味が無いのかな
I don't understand why everybody thinks you're sweet
なんでみんなが君のことを素敵だと思ってるのか理解できないよ
'Cause I see the opposite
反対の面を見てしまってるからね
No, you're not so innocent
違うよね、君はそんなに無邪気な人じゃないもんね

I see the way you're lookin' through me right now
君がすぐに知らんふりをする様子を見てるんだ
To see if there's somebody cooler around, yeah
近くにもっとカッコいい人がいるか見るためにね

Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう
Queen of "You think you're too cool"
クイーン・オブ“自分のことヤバいと思ってる”に
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう
The way you put yourself above me
僕よりも君自身を大切にしてる感じ
You treat me
僕のことを
Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに扱うんだ
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう

You ain't the ruler of no country
君はどこの国の統治者でもないんだ
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

No no no no no
違う、違う、違う、違う
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう
Queen of "You think you're too cool"
クイーン・オブ“自分のことヤバいと思ってる”に
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう
The way you put yourself above me
僕よりも君自身を大切にしてる感じ
Yeah... naaah, yeah
ああ、いや、ああ
You treat me
僕のことを
Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに扱うんだ
Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう
You ain't the ruler of no country
君はどこの国の統治者でもないんだ
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう
Yeah, you think you're too cool, nah
ああ、自分のことをヤバいと思ってる、いや
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう