洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Seventeen / Alessia Cara (アレッシアカーラ)

sponsored

Alessia Cara (アレッシア・カーラ) の Seventeen  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Alessia Cara (アレッシア・カーラ)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Seventeen ってどんな曲? 

Seventeen の英語歌詞と和訳

Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
My daddy says that life comes at you fast
パパが言うの、人生は早いもんだって
We all like blades of grass
私たちみんな、草の葉っぱ
We come to prime and in time we just wither away
最盛期が来るけど、そのうちしおれてしまう
And it all changes
そしてすべてが変わるの
My view with a looking glass won't catch the past
鏡を見てたって、過去を理解することはできないわ
Only photographs remind us of the passing of days
ただ写真だけで過ぎ去った日々を思い出すの
Oh nothing stays the same from yesteryears
去年から同じものなんて一つもないわ
See I recall being afraid of the dark
暗闇が怖い時を思い出したの
And holding on to teddy bears
テディベアを抱き寄せた
I'd wrap myself in blankets just to cover me from fears
毛布にくるまって、恐怖から身を守ったわ
That was then and now I'm here
それは昔のことで、今私はここにいる。

And the night is mine
夜は私のもの
So hear me scream
だから私の叫びを聞いて
I was too young to understand what it means
若すぎて、何のことだか分からなかったの
I couldn't wait til I could be seventeen
17歳になるまで待てなかった
I thought he lied when he said take my time to dream
パパが、夢に時間をかけなよって言ったの、嘘だと思ってた
Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
I'm Seventeen
私は17歳
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに

My mother said don't forget where you come from, where you've been
ママは言うの、どこの出身か、どこにいたかを忘れないでって
Always keep your closest friends they can't slip away
いつも親友たちをそばに置いておきなさい、彼らは逃げないからって
They keep you grounded
親友たちはあなたを堅実にさせてくれるから
Oh keep yourself surrounded with good advice
ねえ、いいアドバイスに囲まれた方がいいわ
And yeah I guess that sounded nice when I was ten
そうね、10歳の時はよく聞こえた
Oh but never were there truer words
でも、本当にその通り
In all my days I've ever heard
私が聞いてきた日々では
And when she told me little girl the answer is love
そしてママは言うの、大事な娘よ、答えは愛だよって
So those are words that I keep with me
だから、ずっと大切にしている言葉がある
Though the seasons change so quickly
季節はすぐ変わってしまうけど
Keep them buried in my heart
自分の心に埋め込んでおくわ
And never fought
そして絶対に戦わない
So hear me scream
だから私の叫びを聞いて
I was too young to understand what it means
若すぎて、何のことだか分からなかったの
I couldn't wait til I could be seventeen
17歳になるまで待てなかった
I thought she lied when she said "take my time to breathe"
ママがゆっくり息をするのよって言ってたの、嘘だと思ってた

Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
I'm Seventeen
私は17歳
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに
I been goin on, I been growin up
このまま行くわ、大きくなって行くわ
I'm a know it all, I don't know enough
私は知ってるふりして、よく知らないのよ
See I was racing and waiting for the day that I would be old enough
十分に成長するまで走って待ったわ
Guess I'll be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough
我慢強く、自分のペースで行かなくちゃね、きつくなった時に備えなくちゃ
I was too young to understand what it means
若すぎて、何のことだか分からなかったの

I couldn't wait til I could be seventeen
17歳になるまで待てなかった
I thought she lied when she said "take my time to breathe"
ママが、ゆっくり息をするのよって言ってたの、嘘だと思ってた
Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
I'm Seventeen
私は17歳
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Ohh oh oh oh oh oh
オー オーオーオーオー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Seventeen
17歳よ
Now I wish I could freeze the time at seventeen
17歳で時を止められたらいいのに 

Seventeen

Seventeen

  • アレッシア・カーラ
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes