洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Sign of the Times / Harry Styles(ハリースタイルズ)

sponsored

Harry Styles(ハリー・スタイルズ)の Sign of the Times の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。アルバム「 Harry Styles 」にも収録されている曲です。

 Sign of the Times ってどんな曲?

Sign of the Times の英語歌詞と和訳

Just stop your crying
さあ、泣かないで
It's a sign of the times
それは時代の流れだ
Welcome to the final show
最後のショーにようこそ
Hope you're wearing your best clothes
君はきっと一番お気に入りの服を着てくるよね

You can't bribe the door on your way to the sky
天へと通じるドアを簡単に通ることはできないよ
You look pretty good down here
君はここからすごく良く見えるよ
But you ain't really good
でも本当はここはそれほど良くないんだ

We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
The bullets, the bullets?
どうして銃弾から逃げ回ってるんだろう?
We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
Your bullets, the bullets?
どうして君の銃弾から逃げ回ってるんだ?

Just stop your crying
さあ、泣き止んで
It's a sign of the times
それは時代の流れだ
We gotta get away from here
僕たちここから離れなきゃ
We gotta get away from here
僕たちここから立ち去らなきゃ
Just stop your crying
さあ、泣かないで
It'll be alright
大丈夫だから
They told me that the end is near
終わりは近いって誰かが言った
We gotta get away from here
ここから離れなきゃいけないね

Just stop your crying
さあ、泣かないで
Have the time of your life
君の人生を大事に生きて
Breaking through the atmosphere
大気圏を突破して
And things are pretty good from here
ここはすごく良いところだよ

Remember, everything will be alright
覚えていて、すべてうまくいくから
We can meet again somewhere
僕たちまたどこかで会えるよ
Somewhere far away from here
ここからはるか離れたどこかで

We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
The bullets, the bullets?
どうして銃弾から逃げ回ってるんだろう?
We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
The bullets, the bullets?
どうして君の銃弾から逃げ回ってるんだ?

Just stop your crying
さあ、泣き止んで
It's a sign of the times
それは時代の流れだ
We gotta get away from here
僕たちここから離れなきゃ
We gotta get away from here
僕たちここから立ち去らなきゃ
Just stop your crying
さあ、泣かないで
Baby, it'll be alright
ベイビー、大丈夫だから
They told me that the end is near
終わりは近いって誰かが言った
We gotta get away from here
ここから離れなきゃいけないね

We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
The bullets, the bullets?
どうして銃弾から逃げ回ってるんだろう?
We never learn, we've been here before
僕たちは学ばない、前もここに来たことがあるよ
Why are we always stuck and running from
どうして僕たちいつも躓いて、逃げ回ってるんだろう
Your bullets, the bullets?
どうして君の銃弾から逃げ回ってるんだ?


We don't talk enough
まだ話したりないよ
We should open up
僕たち心を開いて話さなきゃ
Before it's all too much
全てが有り余る前に
Will we ever learn?
僕たちこれまで学んだことがあったかい?
We've been here before
前もここに来たことがあるよ
It's just what we know
僕たちがわかっているのはそれだけだ

Stop your crying, baby
泣き止んで、ベイビー
It's a sign of the times
これは時代の流れなんだ
We gotta get away
ここから離れなきゃ
We got to get away
ここを離れなきゃ
We got to get away
ここを離れなきゃ
We got to get away
ここを離れなきゃ
We got to get away
ここを離れなきゃ
We got to—we got to—away
ここを離れなきゃ
We got to—we got to—away
僕たち行かなきゃ
We got to—we got to—away
行かなきゃ

 

Sign of the Times

Sign of the Times

  • ハリー・スタイルズ
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes