洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】S.O.S. / Riahnna(リアーナ)

sponsored

Rihanna(リアーナ)の SOS  の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。アルバム「 A Girl like Me 」にも収録されている曲です。

S.O.S.ってどんな曲?

 

S.O.S.の英語歌詞と和訳

La la la, la la la, la la la la la, oh (You know, I've never felt like this before) Oh oh
こんな風に感じたこと今まで一度もなかった
La la la, la la la, la la la la la, oh (This feeling's like so real) Oh oh
この気持ちはホンモノなの

I'm obsessive when just one thought of you comes up
あなたが来るって考えるだけで夢中になってしまう
And I'm aggressive, just one thought ain't close enough
あなたにもっと近づかなきゃって思うだけでドンドン積極的になってしまう
You got me stressing, incessantly pressing the issue
あなたを想うとイライラしちゃうし、ずっと気になってしまう
Cause every moment gone you know I miss you
だって、過ごした時間のひとつひとつがあなたを恋しく思わせるから
I'm the question and you're of course the answer
私がクエスチョンでもちろんあなたがアンサー
Just hold me close boy ‘cause I'm your tiny dancer
もっとぎゅっと抱きしめて、だって私はあなたのいたいけなダンサーなのよ
You make me shaken, I'm, never mistaken
あなたといると動揺してしまう 私は今まで一度も失敗したことないのよ
But I can't control myself, got me calling out for help
でも今は自分がコントロールできないの、助けを呼ばなきゃ

S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
I can't take it, see it don't feel right
これ以上は無理 最悪の気分よ
S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
You got me tossing and turning can't sleep at night
夜も寝がえりうってばっかりで寝られやしないの

This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost, you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Love is testing me but still I'm losing it
愛は私を試してるんだけど、私はまだ負け続けてるの
This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Got the best of me, so now I'm losing it
私は打ち負かされてしまったの そして今も負け続けている
La la la, la la la, la la la la la, oh

Just your presence and I second guess my sanity
あなたの姿を見るだけで、正気を失ってしまう
Yes, it's a lesson, it's unfair, you stole my vanity
そう、試練なのよ、アンフェアだわ 私かた自信をすっかり奪ってしまった
My tummy's up in knots and when I see ya it gets so hot
あなたを見ると熱くなってきて胃がキリキリしてきちゃう
My common sense is out the door, can't seem to find the lock
私の常識なんかドアからどこかに飛んでいって、それを開ける鍵も見つからないみたい
Take on me (uh huh) you know inside you feel it right
私を受け止めて あなたも本当の気持ちは分かってるでしょ
Take me on I could just die up in your arms tonight
私を受け止めてそしたら今夜あなたの腕の中で命が終わってもいい
I melt with you, you got me head over heels (head over heels)
あなたにとろけちゃいそうなの ゾッコンなのよ(頭のてっぺんからつま先まで)
Boy you keep me hanging on the way you make me feel
ボーイ、私をこんな気持ちにさせておいて、宙ぶらりんな状態で放っておくなんて

S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
I can't take it, see it don't feel right
これ以上は無理 最悪の気分よ
S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
You got me tossing and turning can't sleep at night
夜も寝がえりうってばっかりで寝られやしないの

This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost, you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Love is testing me but still I'm losing it
愛は私を試してるんだけど、私はまだ負け続けてるの
This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Got the best of me, so now I'm losing it
私は打ち負かされてしまったの そして今も負け続けている
La la la, la la la, la la la la la, oh

Boy, you know you got me feeling open
ボーイ、あなたが私をこんなにオープンにさせてるの
And boy, your love's enough with words unspoken
そうよ、あなたの愛に言葉なんて必要ないわ
I said boy! I'm telling you, you got me open
ねえ聞いてる!あなたが私をこんなに大胆にさせてるの
I don't know what to do, it's true
本当にどうしたらいいのか分からないわ
I'm going crazy over you, I'm begging
あなたに夢中なの、お願いよ

S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
I can't take it, see it don't feel right
これ以上は無理 最悪の気分よ
S-O-S, please someone help me
S.O.S、誰か私を助けて
It's not healthy for me to feel this
こんな気持ちでいるのって健康的じゃないわ
Y-O-U are making this hard
あなたのせいでこんな大変なことになってる
You got me tossing and turning can't sleep at night
夜も寝がえりうってばっかりで寝られやしないの

This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost, you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Love is testing me but still I'm losing it
愛は私を試してるんだけど、私はまだ負け続けてるの
This time please someone come and rescue me
今度ばかりは誰かに私を助け出してもらわないと
Cause you on my mind has got me losing it
だってあなたのこと考えてばかりで頭がおかしくなりそうなの
I'm lost you got me looking for the rest of me
自分がもう分からないの 私はどこにいってしまったのかしら
Got the best of me, so now I'm losing it
私は打ち負かされてしまったの そして今も負け続けている
La la la, la la la, la la la la la, oh

 

S.O.S.

S.O.S.

  • リアーナ
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes