洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】Tears Dry On Their Own / Amy Winehouse(エイミー・ワインハウス)

sponsored

Amy Winehouse(エイミー・ワインハウス) の Tears Dry On Their Own の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Amy Winehouse(エイミー・ワインハウス)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Tears Dry On Their Ownってどんな曲?

Tears Dry On Their Ownの英語歌詞と和訳

All I can ever be to you
アンタにとってのアタシって結局
Is a darkness that we knew
2人の関係の真っ暗闇みたいなもの
And this regret I've got accustomed to
残念だけど、それに慣れっこになってるアタシ
Once it was so right
ピッタリの2人だって思える時だってあった
When we were at our height
最高に楽しめてた時はね
Waiting for you in the hotel at night
アンタをホテルの一室で待ちながら
I knew I hadn't met my match
分かってたのよ、ホントはまだ運命の人に出会ってないって
But every moment we could snatch
でも、その瞬間にすがろうとしてた
I don't know why I got so attached
どうしてこんなに惹かれたのか分からない
It's my responsibility
全部アタシのせい
And you don't owe nothing to me
アンタは何も悪くない
But to walk away I have no capacity
でも自分から去るなんてアタシには出来ない

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

I don't understand
まったく分からない
Why do I stress the man
何故アタシは彼にそこまでこだわるのか
When there's so many bigger things at hand
他に楽しいことなんて山ほどあるのに
We could a never had it all
全部手に入れるなんて無理だけど
We had to hit a wall
どこかで壁にぶち当たる運命だったのよ
So this is inevitable withdrawal
だからこれは避けて通れない結果
Even if I stop wanting you
アンタへの想いを止めても
A perspective pushes through
結局はこうなってしまう
I'll be some next man's other woman soon
また他のオトコの2番目の女になってしまうアタシ
I can not play myself again
自分を騙しつづけられない
I should just be my own best friend
アタシが自分の親友にならないといけないのに
Not fuck myself in the head with stupid men
ロクでもない男のこと考えて自分をダメにするなんて

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

So we are history
アタシ達のことはもう過去のこと
Your shadow covers me
アンタの影がアタシを包み
The sky above ablaze
空はもう崩れ落ちそう
That only lovers see
人を愛し失ったことがある人だけが見える空

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

I wish I could say no regrets
後悔なんか微塵もないと言えたらいいのに
And no emotional debts
一ミリの感情もないと言えたらいいのに
Cause as we kiss goodbye the sun sets
サヨナラのキスで日は沈み
So we are history
アタシ達は過去となった
The shadow covers me
影がアタシを深く包んで
The sky above ablaze that only lovers see
空はもう崩れ落ちそう 人を愛し失ったことがある人だけが見える空

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

He walks away
アイツは去っていった
The sun goes down
まるで太陽が沈むみたいに
He takes the day but I'm grown
アイツは光を連れていってしまったけど、それでも私は耐えて生きる
And in your way, in this blue shade
自分なりのやり方で、この青い陰の中で
My tears dry on their own
涙は勝手に乾いていくんだから

Tears Dry On Their Own

Tears Dry On Their Own

  • エイミー・ワインハウス
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes