洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】This Is Me / Keala Settle(カーラセトル)The Greatest Showman(グレイテストショーマン)

sponsored

Keala Settle(カーラ・セトル)The Greatest Showman(グレイテスト・ショーマン)の This Is Me の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。The Greatest Showman(グレイテスト・ショーマン)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

This Is Me ってどんな曲?

This Is Me の英語歌詞と和訳

I'm not a stranger to the dark
私は暗闇なんて怖れない
Hide away, they say
みんな言うの、隠れて、って
'Cause we don't want your broken parts
壊れたあんたなんか見たくないから、って
I've learned to be ashamed of all my scars
私は体の傷も心の傷もすべてを恥じるよう教えられたわ
Run away, they say
彼らは言う、逃げろ、と
No one will love you as you are
誰もありのままのあんたなんか愛さないから、って

But I won't let them break me down to dust
だけどね、私はそんな奴らにゴミのように粉々にされたりしない
I know that there's a place for us
私たちにはみんな居場所があるってわかっているから
For we are glorious
だって私たちは栄誉ある人間なのよ

When the sharpest words wanna cut me down
鋭い言葉で私を突き刺したら
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
大量の水で溺れさせてやるわ
I am brave, I am bruised
私は勇者なの、傷を負った勇者なのよ
I am who I'm meant to be, this is me
これが私のあるべき姿、これが私なのよ
Look out 'cause here I come
見てよ、私が現れるんだから
And I'm marching on to the beat I drum
ドラムを叩いてビートにのって登場するわ

I'm not scared to be seen
見られることなんて怖くないんだから
I make no apologies, this is me
謝ったりしないわ、これが私なのよ

Another round of bullets hits my skin
またしても銃弾が私の肌を打つ
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in
ねえ、打ち続ければ?だって今の私は羞恥心で満たされるつもりはないから
We are bursting through the barricades
バリケードを押し破って進んでいるわ
And reaching for the sun (we are warriors)
そして太陽に近づくの(私たちは戦士なのよ)
Yeah, that's what we've become
そう、私たちは戦士になったの

Won't let them break me down to dust
彼らにゴミみたいに粉々にされたりしない
I know that there's a place for us
私たちにはみんな居場所があるってわかっているから
For we are glorious
だって私たちは栄誉ある人間なのよ

When the sharpest words wanna cut me down
鋭い言葉で私を突き刺したら
Gonna send a flood, gonna drown them out
大量の水で溺れさせてやるわ
I am brave, I am bruised
私は勇者なのよ、傷を負った勇者なの
I am who I'm meant to be, this is me
これが私のあるべき姿、これが私なのよ
Look out 'cause here I come
見てよ、私が現れるんだから
And I'm marching on to the beat I drum
ドラムを叩いてビートにのって登場するわ

I'm not scared to be seen
見られることなんて怖くないんだから
I make no apologies, this is me
謝ったりしないわ、これが私なのよ

...This is me
・・・これが私

And I know that I deserve your love
それに私は愛されるべき人間よ
There's nothing I'm not worthy of
私が値しないものなんて何一つないわ
When the sharpest words wanna cut me down
鋭い言葉で私を突き刺したら
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
大量の水で溺れさせてやるわ
This is brave, this is bruised
勇敢でしょ、これが傷を負ってるってことなの
This is who I'm meant to be, this is me
これが私のあるべき姿、これが私なのよ

Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)
見てよ、私が現れるんだから(見てよ私の登場を)
And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)
ドラムを叩いてビートにのって登場するわ(行進、行進、行進)
I'm not scared to be seen
見られることなんて怖くないわ
I make no apologies, this is me
謝ったりしないわ、これが私なのよ

I'm gonna send a flood
大量の水で
Gonna drown them out
溺れさせてやるわ

(...this is me)
(・・・これが私)