洋楽ハック!歌詞和訳サイト

洋楽の和訳・翻訳、海外アーティスト情報を発信!Lyrics Translate English - Japanese 


【洋楽歌詞和訳】When I'm Gone / Eminem (エミネム)

sponsored

Eminem (エミネム) の When I'm Gone の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Eminem (エミネム)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

When I'm Goneってどんな曲?

When I'm Goneの英語歌詞と和訳

Yeah...
ああ
It's my life...
これは俺の人生
My own words I guess...
俺の言葉、だよな
Have you ever loved someone so much, you'd give an arm for?
自分自身を犠牲にできるほど、誰かを深く愛したことはあるか?
Not the expression, no, literally give an arm for?
例えじゃなくて、文字どおり、腕を上げられるくらいに?
When they know they're your heart
相手が自分のハートだと分かって
And you know you were their armour
自分も相手の鎧だと分かって
And you will destroy anyone who would try to harm her
相手を傷つける奴らを倒す
But what happens when karma turns right around and bites you?
だけどカルマが自分を襲ってきたら、何が起こる?
And everything you stand for turns on you to spite you?
今まで支持してきたもの全てが翻り、自分を困らせてきたら?
What happens when you become the main source of her pain?
自分が相手の主な痛みの原因になってしまったら?
"Daddy, look what I made", Dad's gotta go catch a plane
“パパ、見て私が作ったの” パパは飛行機に乗らなきゃ行けないんだ
"Daddy, where's Mommy? I can't find Mommy where is she?"
“パパ、ママはどこ?見つからないの。ママはどこ?“
I don't know go play, Hailie, baby, your Daddy's busy
分からないんだ、ヘイリー。パパは忙しいんだよ
Daddy's writing a song, this song ain't gon' write itself
パパは歌を書いてるんだ、歌は自分で歌を書けないだろ
I'll give you one underdog and you gotta swing by yourself
ブランコを一回押してあげるから、あとは自分で漕ぐんだよ
Then turn right around in that song and tell her you love her
そして歌に戻ると、娘を愛してると言い、
And put hands on her mother, who's a spitting image of her
娘に瓜二つの母親に手を置く
That's Slim Shady, yeah, baby, Slim Shady's crazy
それがスリム・シェイディだ、スリム・シェイディは狂ってる
Shady made me, but tonight Shady's rocka-by-baby...
シェイディが俺を作った、シェイディは今夜子守唄を歌うよ・・・
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back
ただ笑い返して
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
だから俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back...
ただ笑い返して
I keep having this dream, I'm pushin' Hailie on the swing
ずっと夢見てた、ヘイリーのブランコを押すのを
She keeps screaming, she don't want me to sing
娘は叫び続けて、俺に歌って欲しくないようだ
"You're making Mommy cry, why? Why is Mommy crying?"
“ママを泣かせたの?なんで?なんでママは泣いてるの?”
Baby, Daddy ain't leaving no more. "Daddy, you're lying.
ベイビー、パパはもう行かないよ。”パパ、嘘ついてる。
You always say that, you always say this is the last time
いつもそう言う、これが最後だって
But you ain't leaving no more, Daddy, you're mine."
でももう行かないで、パパは私のもの”
She's piling boxes in front of the door trying to block it
彼女はドアの前に箱を積み上げて、ブロックしようとしてる
"Daddy, please, Daddy, don't leave, Daddy, no, stop it!"
“パパ、お願い。行かないで、やめて!”
Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket
ポケットの中から、小さなロケットペンダントを取り出して
It's got a picture, "This'll keep you safe, Daddy, take it with you."
写真があって “これはパパを守ってくれるよ、パパ持ってて”
I look up, it's just me standing in the mirror
俺は見上げる、ただ鏡の中で立ってんだ
These fucking walls must be talking, 'cause man I can hear 'em
ふざけた壁はこう言ってるに違いない “おい、俺は聞いたぜ
They're saying, "You've got one more chance to do right, and it's tonight.
彼らは言っている “正しいことをするチャンスは今夜だ
Now go out there and show 'em that you love 'em 'fore it's too late."
だから行くんだ、そして手遅れになる前に彼らを愛してることを証明しなきゃ”
And just as I go to walk out of my bedroom door
自分の寝室のドアから歩き出すと
It turns to a stage, they're gone, and this spotlight is on
そこはステージ、彼らはいなくて、スポットライトが当たってる
And I'm singing...
そして俺は歌ってる・・・
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back
ただ笑い返して
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back...
ただ笑い返して・・・
Sixty thousand people, all jumping out their seat
60000人が席から飛び出す
The curtain closes, they're throwing roses at my feet
カーテンが閉まると、俺の足元にバラを投げる
I take a bow and thank you all for coming out
俺はお辞儀をして、来てくれてありがとうとお礼を言う
They're screaming so loud, I take one last look at the crowd
観客は大声で叫び、俺は最後に彼らを見る
I glance down, I don't believe what I'm seeing
さっと見下ろすと、信じられない
"Daddy, it's me, help Mommy, her wrists are bleeding."
“パパ、私よ、ママを助けて。手首から血が出てるの。”
But, baby, we're in Sweden, how did you get to Sweden?
だけどベイビー、俺らはスウェーデンだ。どうやってスウェーデンに来た?
"I followed you, Daddy, you told me that you weren't leavin'.
“着いて来たのよ。パパ、もう行かないって言ったじゃない
"You lied to me, Dad, and now you make Mommy sad.
嘘をついたのね、パパ。だからママが悲しんだ。“
And I bought you this coin, it says 'Number One Dad'.
このコインを持って来たの、No.1のパパって書いてあるよ
That's all I wanted, I just wanna give you this coin.
ずっと欲しかった。これ、あげるね。
I get the point. Fine. Me and Mommy are going."
分かったわ。平気。私とママはもう行くね”
But, baby, wait.
ベイビー、待ってくれ
"It's too late, Dad, you made your choice.
“もう遅すぎるわ、パパ、あなたが選んだの
Now go up there and show 'em that you love 'em more than us."
もう言って、私たちより彼らの方を愛してるって示せばいいじゃない”
That's what they want, they want you Marshall
それが彼らの望むもの、彼らはお前が欲しいんだ、マーシャル
They keep screamin' your name
彼らはお前の名前を叫び続けてる
It's no wonder you can't go to sleep, just take another pill
だから眠れないんだよ、もう一錠飲むんだ
Yeah, I bet you you will. You rap about it, yeah, word, k-keep it real
ああ、そうだな、お前はこのことをラップにする、言葉にする、現実にしておくために
I hear applause, all this time I couldn't see
拍手が聞こえるが、見えない
How could it be, that the curtain is closing on me?
どうなってるんだ。カーテンが閉まってんのか?
I turn around, find a gun on the ground, cock it
見回すと、銃を見つけた、引き金を引く
Put it to my brain, scream, "Die Shady!" and pop it
脳みそに当てて、叫ぶよ “死ね、シェイディ!そしてぶっ放す
The sky darkens, my life flashes,
空が暗くなり、俺の人生はパッと光る
The plane that I was supposed to be on crashes
俺が乗るはずだった飛行機は事故に遭ってしまった
And burns to ashes
燃えて灰に
That's when I wake up, alarm clock's ringin', there's birds singin'
それが起きた時だ、目覚ましがなって、鳥がさえずりをしてる
It's spring and Hailie's outside swinging,
春になり、ヘイリーが外でブランコに乗ってる
I walk right up to Kim and kiss her
キムのもとへ歩いていき、キスをして、
Tell her I miss her,
恋しかったと伝える
Hailie just smiles and winks at her little sister
ヘイリーはただ笑い、小さな妹にウィンクした
Almost as if to say
まるでこう言うかけてるかのように
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back
ただ笑い返して
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
俺が行ってしまっても、前向いていけよ、嘆くなよ
Rejoice every time you hear the sound of my voice
俺の声を聞くたびに喜んで
Just know that I'm looking down on you smiling
俺は笑うお前を見下ろしているのを知っててほしい
And I didn't feel a thing,
俺はなんとも感じなかった
So, baby, don't feel no pain
だからベイビー、痛みなんて感じないで
Just smile back...
ただ笑い返して・・・