Bob Dylan(ボブ・ディラン)

【洋楽歌詞和訳】Like a Rolling Stone / Bob Dylan(ボブ・ディラン)

Bob Dylan(ボブ・ディラン)の Like a Rolling Stone の英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。Bob Dylan(ボブ・ディラン)の洋楽歌詞和訳一覧で全曲チェックできます 。Amazon Prime Music では、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Like a Rolling Stone ってどんな曲?

Like a Rolling Stone の英語歌詞と和訳

Once upon a time you dressed so fine
むかしむかし、お前はきれいな服を着て
You threw the bums a dime in your prime, didn't you?
盛りの時にはに浮浪者に1台ダイムを投げたよな
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
人はいったもんだ 「お嬢ちゃん気をつけな、落ちぶれるぞ」
You thought they were all kiddin' you
お前はあいつらが自分をおちょくってると思ってたな
You used to laugh about
お前はよく笑ってた
Everybody that was hangin' out
ブラブラしてるやつらのことを
Now you don't talk so loud
今のお前はそんな大声では話さない
Now you don't seem so proud
そんなにプライドも持ってないみたいだ
About having to be scrounging for your next meal
次の食事を探し回らなきゃいけないし

How does it feel?
どんな感じだい?
How does it feel
どんな感じだい?
To be without a home
家がないって
Like a complete unknown
誰からも知られてないって
Like a rolling stone?
転がる石ころのみたいに

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
いい学校にいったんだろ、ミスロンリー
But you know you only used to get juiced in it
だけどお前はただ遊んでただけだろ
And nobody's ever taught you how to live out on the street
どうやって路上で暮らすかなんて誰も教えてくれやしなかっただろ
And now you're gonna have to get used to it
でもお前はそれに慣れなくちゃな
You said you'd never compromise
お前は絶対取引しないっていったよな



With the mystery tramp, but now you realize
悪魔とは、でももうわかっただろ
He's not selling any alibis
彼は口実なんて売ってない
As you stare into the vacuum of his eyes
彼の空虚な目を見つめて
And say do you want to make a deal?
お前は「取引したい?」なんて言う

How does it feel?
どんな感じだい?
How does it feel
どんな感じだい?
To be without a home
家がないって
Like a complete unknown
誰からも知られてないって
Like a rolling stone?
転がる石ころのみたいに

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
お前はジャグラーやピエロの飛ばすやつを振り返ることなんてなかったな
When they all did tricks for you
あいつらはお前のためにやってくれてたんだぜ
You never understood that it ain't no good
お前はそんなことやっちゃいけないって全然わかってなかったよな
You shouldn't let other people get your kicks for you
他人に悪いことをするなんて、やるべきじゃないんだ
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
お前はよく口の達者なやつとメッキの馬にのってたよな
Who carried on his shoulder a Siamese cat
奴の肩にいるシャムネコ、どうやって手に入れたんだろうな
Ain't it hard when you discover that
気づいたときにはきつかっただろうな
He really wasn't where it's at
奴は全然いいやつなんかじゃなく
After he took from you everything he could steal
お前からすべてを取り上げたあと、盗むことだってできたんだから

How does it feel?
どんな感じだい?
How does it feel
どんな感じだい?
To be without a home
家がないって
Like a complete unknown
誰からも知られてないって
Like a rolling stone?
転がる石ころのみたいに

Princess on the steeple and all the pretty people
尖塔のお姫様やきれいな人たち
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
みんな酔っぱらって、自分たちの成功を考えてる
Exchanging all precious gifts
高価なギフトを交換しながら
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
でもお前はダイアモンドの指輪を持ってって質に入れた方がいいぜ
You used to be so amused
お前面白がってたもんな
At Napoleon in rags and the language that he used
ボロを着たナポレオンや彼の名言を
Go to him now, he calls you, you can't refuse
さぁ、奴のところに行け、奴がお前を呼んでる、お前は断れないんだ
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
何もないんだから、失うものもないさ
You're invisible now, you got no secrets to conceal
誰からも見えてないんだから、隠すべき秘密もないさ

How does it feel?
どんな感じだい?
How does it feel
どんな感じだい?
To be without a home
家がないって
Like a complete unknown
誰からも知られてないって
Like a rolling stone?
転がる石ころのみたいに

おすすめオンライン英会話

日本語流暢なフィリピン人講師だから英会話初心者でも安心!

60分3,000円ポッキリのオンライン英会話。このオンライン英会話はなんと毎回1回ずつ決済ができるスタイルです。

どこを探しても日本語訳がない・・・どうしてもこの英語歌詞の意味が知りたい・・・といった時にも役立ちます。

日本語が流暢なフィリピン人講師なので、英会話初心者の方にも安心。ビジネス経験のある講師なので、英会話ビジネスなどの中上級者の方、今、格安留学で話題のフィリピン英語留学を検討している方もにおすすめです。

-Bob Dylan(ボブ・ディラン)

Copyright© 洋楽ハック!歌詞和訳サイト , 2020 All Rights Reserved.