Madonna(マドンナ)

【洋楽歌詞和訳】Take A Bow / Madonna(マドンナ)

 Madonna(マドンナ)の Take A Bowの英語歌詞と日本語和訳をご紹介します。 Madonna(マドンナ)の洋楽歌詞和訳一覧はこちら Amazon Musicでは、好きな洋楽アーティストが聴き放題。

Take A Bow ってどんな曲?

Take A Bow の英語歌詞と和訳

Take a bow, the night is over
お辞儀をして ショーは終わったの
This masquerade is getting older
この衣装も古くなってきたわ
Lights are low, the curtains down
照明を落として、カーテンも下ろす
There's no one here
もう誰もいないわ
There's no one here, there's no one in the crowd
もう誰もここにいないの、観衆の中にも誰もいない
Say your lines, but do you feel them?
台詞を口にして、本当に心から発してる?
Do you mean what you say when there's no one around?
周りに誰もいないのに、その台詞にどんな意味があるというの?
No one around
誰もいないのよ
Watching you, watching me, one lonely star
あなたを見てる人も、私を見てる人もいない、ただの孤独なスター
One lonely star, you don't know who you are
孤独なスター、自分が何者かも分からないの

I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
Always with you
いつもあなたを愛してる
I guess you've always known it's true
その愛は本物だと分かっていたでしょ
You know it's true
本物の愛だと
You took my love for granted, why, oh, why?
あなたは私の愛を当たり前だと思ってたのよ、何故?
The show is over, say good-bye
ショーはもう終わったの、さようならを言って
Say good-bye
もうさようならと言って
Bye-bye
バイバイ
Say good-bye
さようなら

Make them laugh, it comes so easy
皆を笑わせて、簡単でしょ
When you get to the part
役を演じるだけよ
Where you're breaking my heart
それが私の心を傷つけているのだけれど
Breaking my heart
私を傷つけているの
Hide behind your smile, all the world loves a clown
笑ってごまかして 世界はピエロが大好きなのよ
Just make them smile the whole world loves a clown
皆を笑顔にすればいいの、世界中の人々がピエロを愛するわ
Wish you well, I cannot stay
幸運を祈るわ、私はもうここにはいられない
You deserve an award for the role that you played
あなたの演技は賞に値するわ
Role that you played
あなたが演じた役でね
No more masquerade, you're one lonely star
もう衣装なんて必要ない あなたは孤独なスター
One lonely star and you don't know who you are
孤独なスター、自分が何者かも分からないの

I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
Always with you
いつもあなたを愛してる
I guess you've always known it's true
その愛は本物だと分かっていたでしょ
You know it's true
本物の愛だと
You took my love for granted, why, oh, why?
あなたは私の愛を当たり前だと思ってたのよ、何故?
The show is over, say good-bye
ショーはもう終わったの、さようならを言って
Say good-bye
もうさようならと言って



I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
Always with you
いつもあなたを愛してる
I guess you've always known it's true
その愛は本物だと分かっていたでしょ
You know it's true
本物の愛だと
You took my love for granted, why, oh, why?
あなたは私の愛を当たり前だと思ってたのよ、何故?
The show is over, say good-bye
ショーはもう終わったの、さようならを言って
Say good-bye
もうさようならと言って
Bye-bye
バイバイ
Say good-bye
さようなら

All the world is a stage
世界中が舞台
World is a stage
世界が舞台
And everyone has their part
皆それぞれ、自分の役を演じてる
Has their part
役を演じてるの
But how was I to know which way the story’d go?
私にどうやったら分かると言うの、その筋書きが?
How was I to know you'd break
どうやったらあなたが私を傷つけるって分かるというの?
You'd break, you'd break, you'd break
あなたが私を傷つけるって
You'd break my heart?
あなたが私の心を傷つけるって

I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
I guess you've always known
あなたも分かってたでしょ
You took my love for granted, why, oh, why?
私の愛を当たり前だと思ってたって、何故なの?
The show is over, say good-bye
ショーはもう終わったの、さようならを言って
I've always been in love with you
あなたをずっと愛してきた
Always with you
いつもあなたを愛してる
I guess you've always known it's true
その愛は本物だと分かっていたでしょ
You know it's true
本物の愛だと
You took my love for granted, why, oh, why?
あなたは私の愛を当たり前だと思ってたのよ、何故?
The show is over, say good-bye
ショーはもう終わったの、さようならを言って
Say good-bye
もうさようならと言って
Bye-bye
バイバイ
Say good-bye
さようなら

Say good-bye
もうさようならと言って

Take a Bow

Take a Bow

  • MADONNA
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

-Madonna(マドンナ)

Copyright© 洋楽ハック!歌詞和訳サイト , 2019 All Rights Reserved.